На главную

Как с хитом СССР «Лаванда» связаны канадцы и итальянцы: неужели плагиат

4-11-2020, 23:19

Как с хитом СССР «Лаванда» связаны канадцы и итальянцы: неужели плагиат

Одна из самых известных песен Софии Ротару на самом деле похожа на иностранный хит.


Известно, что саму мелодию создал композитор Владимир Матецкий, слова были написаны Михаилом Шабровым. Сотрудничество с певицей началось именно с этой песни во время новогоднего «Огонька» в 1985 году. Как с хитом СССР «Лаванда» связаны канадцы и итальянцы: неужели плагиат


Однако, как удалось установить SM-News, эта композиция очень похожа на песню канадского происхождения Леонарда Коэна Dance Me to the End of Love.


Как с хитом СССР «Лаванда» связаны канадцы и итальянцы: неужели плагиат



bilimmed.com


Неужели советский хит является плагиатом?


Помимо канадской песни, есть ещё одна весьма похожая на известную «Лаванду», исполняемую уже другим коллективом, итальянским дуэтом Milk and Coffee. Композиция вышла под названием Mi Manchi. Однако дату выхода песни установить не удаётся.


Как с хитом СССР «Лаванда» связаны канадцы и итальянцы: неужели плагиат


discogs.com


Из-за этой схожести композиций, по стране в кулуарах даже витали слухи, что артистка СССР не хочет ездить на гастроли в иностранные государства, ведь там, услышав известную «Лаванду», её могли бы обвинить в плагиате.


Как с хитом СССР «Лаванда» связаны канадцы и итальянцы: неужели плагиат


instagram.com/sofiarotaru.official


Заимствовано или нет, вопрос открыт до сих пор. Возможно, что это не мы, а у нас заимствовали итальянские музыканты песню. Версий много, но правда пока неизвестна.


А композиция в исполнении Софии Михайловны действительно бессмертна и романтична.


источник


740 просмотров






Ещё интересные:

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.