На главную

Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”

6-04-2021, 23:32

Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”

Токио, ночь, фешенебельный бар дорогого отеля. Спасаясь от бессонницы, здесь встречаются двое американцев: немолодой телеактер Боб Харрис и симпатичная девушка Шарлотта. Он снимается в японской рекламе виски, а она приехала вместе с мужем, оба – потерялись в этом незнакомом городе. Трогательная мелодрама режиссера Софии Копполы с Биллом Мюрреем и Скарлетт Йоханссон в главных ролях, и вот 25 любопытных фактов о съемках картины:


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Любимый фильм Билла Мюррея.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”



София Коппола написала главную роль специально для Билла Мюррея, а позже сказала, что если бы Мюррей отказался, она бы не стала снимать этот фильм.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


В 1999 году Билл Мюррей заменил своего агента автоматическим голосовым почтовым ящиком, до которого можно добраться по специальному номеру 800, который он держит в секрете он перезванивает только тогда, когда его интересует предлагаемый проект. София Коппола получила номер через своего друга режиссера Уэса Андерсона, и она, как сообщается, оставила сотни сообщений на почтовом ящике Мюррея, прежде чем он, наконец, перезвонил, чтобы обсудить ее предложение сняться в фильме.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


София Коппола не была уверена, что Билл Мюррей действительно появится в фильме, поскольку он дал ей только устное подтверждение. В то время как съемки фильма начались в Токио без каких-либо признаков его присутствия, она начала нервничать, но Уэс Андерсон (который снимал Мюррея в Рашморе (1998) и Королевском Тененбауме (2001)) заверил ее, что Мюррей-человек слова. И действительно, когда Мюррей приземлился в Токио за неделю до съемок, его участие было обеспечено.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


 


Съемки картины проходили в Токио с 30 сентября 2002 года по январь 2003 года.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Боб и Шарлотта никогда не представляются друг другу.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Поцелуй между Скарлетт Йохансcон и Биллом Мюрреем в конце фильма не был предусмотрен cценарием — это была обоюдная импровизация.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Токийский бар, показываемый на протяжении фильма, на самом деле расположен на 52-м этаже токийского небоскреба Shinjuku Park Tower.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Блюдо, из-за которого Боб Харрис жалуется на ресторан, где самому нужно готовить себе еду, называется shabu shabu. Это тонко нарезанное сырое мясо, которое с различными овощами опускают в кипящую воду.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


На фотосессии Боба Харриса попросили изобразить Роджера Мура, но он сказал, что ему больше нравится Шон Коннери. В действительности Шон Коннери снимался в рекламе виски Suntory.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Идея о том, чтобы Билл Мюррей в фильме рекламировал японский виски Suntory, была частично вдохновлена тем, что отец Софии Копполы, Френсис Форд Коппола, в действительности снимал рекламу Suntory с Акирой Куросавой в 1970-х.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Картины в гостиничном номере Шарлотты сделаны Джоном Кэсером (John Kacere) — фотореалистом, специализирующимся на фотографировании женщин в белье. Именно под влиянием его работ был снят кадр с Скарлетт Йоханссон.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


По слухам, Йоханссон нервничала из-за того, что появлялась в одних трусах, поэтому, чтобы успокоить ее, София Коппола сделала первый дубль сама, надев те же трусы.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Сценарий, который можно найти в Интернете, был написан не в традиционном смысле, а скорее с точки зрения широкого описания сцены, которое оставляло актерам простор для творчества. Многие диалоги в фильме были импровизацией, включая реплики Билла Мюррея во время фотосессии и его разговор со Скарлетт Йоханссон о своем массаже шиацу.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Весь бюджет фильма составил 4 миллиона долларов. Он собрал 44,5 миллиона долларов в Северной Америке и 119,7 миллиона долларов во всем мире.


Персонаж Джованни Рибизи неправильно использует японское выражение «Moshi moshi». Это действительно приветствие, но используется оно в разговоре по телефону.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


С этим фильмом София Коппола стала первой женщиной, номинированной на премию “Оскар” за сценарий, режиссуру и продюсирование в том же году. Она победила в номинации “Лучший оригинальный сценарий”.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


София Коппола многое для фильма взяла из своей жизни. Образ Джона (изображаемый Джованни Рибизи) был неточно основан на ее муже Спайке Джонзе.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Фумихиро Хаяcи (играющий Чарли), который в караоке поет «God, save the Queen», — давний друг Софии Копполы и гид по Японии.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Рингтон на сотовом телефоне Боба Харриса — Impromptu No.4 Op.66 in C-sharp minor (Fantaisie-Impromptu) Фредерика Шопена.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


На момент съёмок Скарлетт Йоханссон было 17 лет, хотя её героиня только что закончила колледж, так что ей должно было быть как минимум 22 года.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Кэтрин Ламберт, рыжеволосая певица, не была профессиональной актрисой. София Коппола была свидетельницей выступления Кэтрин в Токио в 2001 году. Год спустя ее продюсер Росс Кац из Elemental Films (базирующийся в Нью-Йорке) разыскал Кэтрин в Южной Австралии и пригласил ее вернуться в Токио, чтобы сыграть роль “Рыжеволосой джазовой певицы” в фильме “Трудности перевода”.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


 


Съемки должны были проходить в тайне в определенных местах, потому что производство не могло получить разрешение на съемки там. Например, съемочная группа столкнулась с угрозой ареста во время съемок в метро Токио и на перекрестке Сибуя.


Снимала в одних трусах, поцелуй был импровизацией: 25 малоизвестных фактов о фильме “Трудности перевода”


Снято за 27 дней.


Когда Шарлотта едет в метро, она смотрит вниз на мужчину, который читает комикс под названием “Призрак в доспехах”. Скарлетт Йоханссон снимется в экранизации комикса в 2017 году.


источник


673 просмотров






Ещё интересные:

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.